TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Jahresbericht eines Mikroelektronik-Instituts, um die 100 A4 Seiten

Was?
Übersetzung für den Jahresbericht 2009 eines Instituts für Mikroelektronik- und Mechatronik-Systeme.

Wie lang?
Der jahresbericht wird voraussichtlich um die 100 A4 Seiten haben. genauere Angaben können wir leider noch nicht machen, da er noch nicht fertiggestellt ist.
Könnten Sie bitte ihre Preise pro Seite / Zeile etc. angeben, so dass man es ungefähr kalkulieren kann?

Zeitpunkt der Übersetzung
Der Jahresbericht wird voraussichtlich nicht vor Ende Januar 2010 fertig. Für die Übersetzung rechnen wir ca. 1 Monat ein.

Beispieltext:
Charakterisierung und Waferlevel-Test von MEMS - Parameteridentifikation mittels dynamischer Messungen:

Bei der dynamischen Parameteridentifikation werden Geometrie- und Materialparameter über die optische Messung ihrer out-of-plane Eigenfrequenzen bestimmt. Basis dieser Identifikation ist eine FE-Modalanalyse, aus der sich die funktionale Abhängigkeit der Eigenfrequenzen von den interessie

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.