|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Jahresbericht eines Mikroelektronik-Instituts, um die 100 A4 Seiten
Was?
Übersetzung für den Jahresbericht 2009 eines Instituts für Mikroelektronik- und Mechatronik-Systeme.
Wie lang?
Der jahresbericht wird voraussichtlich um die 100 A4 Seiten haben. genauere Angaben können wir leider noch nicht machen, da er noch nicht fertiggestellt ist.
Könnten Sie bitte ihre Preise pro Seite / Zeile etc. angeben, so dass man es ungefähr kalkulieren kann?
Zeitpunkt der Übersetzung
Der Jahresbericht wird voraussichtlich nicht vor Ende Januar 2010 fertig. Für die Übersetzung rechnen wir ca. 1 Monat ein.
Beispieltext:
Charakterisierung und Waferlevel-Test von MEMS - Parameteridentifikation mittels dynamischer Messungen:
Bei der dynamischen Parameteridentifikation werden Geometrie- und Materialparameter über die optische Messung ihrer out-of-plane Eigenfrequenzen bestimmt. Basis dieser Identifikation ist eine FE-Modalanalyse, aus der sich die funktionale Abhängigkeit der Eigenfrequenzen von den interessie
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.