TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Portuguese > English request >>

<< Next Portuguese > English request

Previous English > Portuguese request >>

<< Next English > Portuguese request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Portuguese > English: Legal / contract, 12,000 words

Dear all,

I have a request with these details:

Language combination: Portuguese-English
Length of text:12.000 Words
Topic: Legal, contract
Deadline: 22 January 2010 / 9 o'clock CET

I can send you a file.

Best regards

Example of text:
Segundo a REQUERIDA informou, na altura, a REQUERENTE o mesmo tinha de ser entendido pela sociedade-mãe — razão pela qual foi elaborado em inglês — a qual (sociedade-mãe) apenas permitia a celebração daquele tipo de contratos, não admitindo que os respectivos termos e condições fossem alterados quer pela REQUERIDA quer pela REQUERENTE.

Specialization required

Law/Certificates

Language pair(s)

Portuguese > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.