TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

English > German: [Re-posting] Requirement of Onsite Language Support - German

Requirement of Onsite Language Support - German

Language Pair : English <>German

Domain : Scripting, preferably Insurance

Job Location : Heidelberg (Germany)

Candidates must have workable knowledge on computer language, will be able to write computer programmes.

This is an urgent requirement, if interested please revert to prity@knowledgew.com with updated resume, costing & availability

Note: Please do mention your costing and availability

Job place: Heidelberg, Germany

Linguists must live in: Germany



Example of text:
Universelle Schnittstelle zum Zwecke der Fahrzeugübergabe bei Werksverwendung (USS-FWV) / Universelle Schnittstelle zum Zwecke der Fahrzeugübergabe bei Werksverwendung an Dispositionssysteme (USS-FVD)
Diese Schnittstelle soll anderen Verfahren die Möglichkeit eröffnen auf Fahrzeugverwendungsdaten - Werksbezüge innerhalb von SVM - zugreifen zu können. Damit nicht jedes anzuschließende Verfahren

Language pair(s)

German > English
Country: Germany
English > German
Country: Germany

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.