TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Romanian request >>

<< Next German > Romanian request

Previous Romanian > German request >>

<< Next Romanian > German request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Rumänisch: Sachbuch aus dem Thema Zwischenmenschliche Kommunikation, ca. 220 Seiten

Es handelt sich um ein humorvoll geschriebenes Sachbuch aus dem Thema Zwischenmenschliche Kommunikation.

Der Übersetzer sollte selbst Buchautor sein oder zumindest mehrere Bücher übersetzt haben. Ca 220 Seiten, Termin: sobald als möglich.

Beispieltext:
Ein Buch, dass dem Leser anschaulich vermittelt, wie er durch die richtige Kommunikation seine privaten oder auch beruflichen und geschäftlichen Ziele schneller und effizienter erreicht.

An Hand vieler, humorvoll dargestellter, praktischer Beispiele menschlicher Kommunikation aus den Bereichen zwischenmenschliche Beziehungen, dem Geschäftsleben, der Geschichte, der Werbung und vieler persönlicher Erlebnisse des Autors erhält der Leser nicht nur einen verständlichen Einblick in die Gesetzmäßigkeiten der Kommunikation, sondern auch klare, praktische Vorschläge, die gewonnen Kenntnisse zu seinem Vorteil einzusetzen.

Language pair(s)

German > Romanian

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.