|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Spanish > English: Legal Contract - Labor Agreement - 7,500 words
A client has just provided us with a labor/employment agreement in Spanish that needs to be translated into US English.
It is a .pdf file, but I estimate the word count to be around 7,500 words. However, we still do not need it back until the end of February.
Thanks
Example of text:
Queda expresamente convenido por EL TRABAJADOR y EL EMPLEADOR que, el presente contrato de trabajo se sujeta a la condición suspensiva siguiente: para que la relación laboral pueda hacerse efectiva, EL TRABAJADOR debió de haber aprobado la capacitación pertinente.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
Spanish
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.