TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Notarielle Erklärung, ca. 100 Wörter, vereidigter Übersetzer erforderlich

Es geht um, eine notarielle Beurkundung für die südafrikanisch Botschaft in Berlin, dass ich eine Quittung verloren habe und sie nicht mehr besitze. Zudem müssten meine Antworten auf die Fragen, ob ich die Bedeutung meiner eidesstattlichen Erklärung verstehe und ob sie für mein Gewissen bindend ist, in ein vorliegendes englischsprachiges Formular eingetragen werden (zweimal 'Yes, I do.' und einmal 'No, I don't.'

Die eigentliche Erklärung dürfte eine Textlänge von ca. 100 Wörtern haben. Sie muß aber nicht vollständig übersetzt werden, weil aus ihren Aussagen die Antworten auf die o. g. Fragen herauszulesen sind.

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.