TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Allemand > Français : Livre luxembourgeois,150 pages,doc(word97-2003)/zip

Projet de livre / Sarlorlux; Luxembourg et ses langues, culture, milieu, vie quotidienne, la linguistique, clichés etc.
Volume: env. 150 pages
-bien instruit, empathique, haut niveau de traduction de litérature et sciences générales, fiabilité, professionnalité
- Source language: Allemand
- Target language: Français
Aides:
Aucune recherche de titres de livres/essais, mais version allemande simple de données bibliographiques (éditeur, page, vol. ...) ; le reste général dans les annotations est à traduire comme il faut
marquer des titres de livres/d'essais en jaune dans le texte principal et dans les annotations
- site internet, skype, textes provisoires à lire auparavant pour pouvoir se préparer

Example of text:
Im Zuge der Ausdehnung transnationaler Lebenswirklichkeiten und der damit verbundenen Entschachtelungen von territorialen, kulturellen und gesellschaftlichen Kategorien greift diese Denkfigur jedoch zu kurz und es stellt sich die Frage, „[…] um welche Modalitäten es sich eigentlich handelt, in denen jemand als Fremder erfahren werden kann und welche Rolle dabei Kommunikation spielen.“

Language pair(s)

German > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.