TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Estonian > English request >>

<< Next Estonian > English request

Previous English > Estonian request >>

<< Next English > Estonian request

Request quotes from freelance translators (no agencies please)

Railway/maritime engineering

For a tender we are looking for freelance translators that are specialized in maritime or railway engineering.

If the application will be accepted there will be established a framework contract of a duration of one year.

Specifications:
Each translator/reviser involved in the project must comply with the minimum level of qualification and experience requirements described below (the same requirements for the railway engineering as well):

Minimum requirements:
Either Profile 1:
A university degree or equivalent qualification** in maritime engineering and related fields PLUS translation experience*** in the language combination for which the bid is made equivalent to at least 750 standard pages (1000 pages equals one year’s full-time work); (one standard page = 1,500 characters, excluding spaces).
Or Profile 2:
A university level degree or equivalent qualification** in translation PLUS evidence of specialisation in engineering PLUS translation experience*** in the language combination for which the bid is made equivalent to at least 1000 standard pages, (or one year’s full-time work) of which at least 500 pages in the maritime field3; (one standard page = 1,500 characters, excluding spaces).
Or Profile 3:
A university level degree or equivalent qualification** in any discipline PLUS translation experience*** in the language combination for which the bid is made equivalent to at least 750 standard pages (1000 pages equals one year’s full-time work) in the maritime field3; (one standard page = 1,500 characters, excluding spaces).
For an application translators must submit:
Photocopies of all diplomas or certificates to be taken into consideration
+
Attestation as regards experience (Invoices, letters of reference, etc.) to be taken into consideration
+ a CV (there is a draft CV, so please contact me to submit this)
If you are interested please contact me!
I look forward to hearing from you!
Best,
Nadine

Language pair(s)

Danish > English
Norwegian > English
Icelandic > English
Swedish > English
Slovene > English
Slovak > English
Romanian > English
Portuguese > English
Polish > English
Dutch > English
Maltese > English
Latvian > English
Lithuanian > English
Italian > English
Hungarian > English
French > English
Finnish > English
Gaelic Irish > English
Estonian > English
Spanish > English
Greek > English
German > English
Czech > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.