TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

German > English: Company Project Outline, around 3,000 words

Dear Translators,

I am looking for a mothertongue German to English translator to complete around 3,000 words of part of a text of a DMS (document management system) & SAP Project Outline. The applicant must have experience with the translation of big company project outlines. The translation must be completed by approx. Wednesday. The quality is very important ie. the precise and correct meaning must be successfully transferred into English. Successful candidates will have the opportunity to take on more words (up to 4,500) if they wish.

Please send me your quotes and capacity together with your CV and description of expertise in this area. A sample of the text of around 300 words must be translated free of charge, which would however be paid should you receive the assignment.

Thanks in advance

Beispieltext:
Freigabe BANF
Mit der Freigabe der BANF-Position oder der Speicherung von BANF-Positionen, die keine Freigabe erfordert, wird diese in den Arbeitsvorrat des Einkaufs übernommen.
Der Arbeitsvorrat für den Einkauf besteht aus nach Einkäufergruppen gegliederten Positio-nen von Bestellanforderungen (BANFen). Eine Einkäufergruppe repräsentiert ein Team von mehreren Einkäufern oder eine einzelne Person.

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.