|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
English > Portuguese (Portugal): Travel website - large volume
Translators and Editors Needed for Travel Website – English into Portuguese (Portugal)
We are looking for experienced and beginner translators/editors for a large volume project for a leading travel website. The project is expected to start mid-May and it will continue for a minimum of 3 months. Following the initial project, steady and sizeable update work will follow.
Job description:
Translator/Editor
Work from home position: you must have a reliable internet connection and computer.
Suitable for early-career translators/editors with 2-3 years experience, however beginner linguists and students who score well on our translation test may also be offered work.
Translators should expect to manage appx 3,000 to 5,000 words per day of extremely straightforward content.
Editors should expect to manage appx 7,500 to 11,000 words per day.
Specific translation software is required, no exceptions. Training and licenses will be provided.
Those who offer more competitive rates will be given priority and higher volume.
Examples of English source text:
Take an all-American trip with great deals on Akron hotels. Cast your fishing line against a Lake Anna sunrise, or ride fluffy winter snowfall at the Boston Mills/Brandywine Ski Resort. Downtown Akron hotels make it a cinch to get to indoor attractions as well, from art museums to shopping and more.
---
With just a little research you can add some volunteer work into almost any trip, with any budget. You can make it the primary reason for traveling, immersing yourself in another culture and spending two weeks or more focusing on intensive volunteer work. Or, you can spend as little as half a day working on a community project. Either way, it’s good for you and good for others.
----
Please apply by sending your resume and cover letter (both in English). You must include your availability (hours per day or week) and your rates. You must also include application codes in the subject line of your mail, as follows:
TEPTEU - Portuguese (Portugal)
Applications that do not include this information will be ignored.
Short-listed candidates will complete a small translation test of content similar to the examples above.
Language pair(s)
English
> Portuguese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.