TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Französisch: Persönlicher Brief, 1918 Wörter

Es handelt sich um einen privaten Brief zwischen meiner Tante und mir. Es geht um die alltäglichen Dinge des Lebens. Insgesamt sind es 1918 Wörter.


Beispieltext:
Liebe XXX,

oh mein Gott. Was war das nur für ein Telefonat - so ein Kauderwelsch. Aber irgendwie haben wir uns ja verstanden. Es war schön dich mal wieder zu hören. Schade, dass wir uns so selten sehen. Ich muß schon sagen, wir sind eine schreckliche Familie dass wir es nicht schaffen uns wenigstens alle 5 Jahre mal zu treffen. Ich glaube ich muß einfach mal etwas organisieren.

Language pair(s)

German > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.