|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators (no agencies please)
Portuguese > English: Technical Manuals
1.Only for free translators whose mother tongue is English.
2.The native English speakers should come from USA/UK/Canada.
3. More info, contact me.
Example of text:
Se utilizar o conta-rotações através do cabo EOBD (figura seguinte), ligue o RC-3 à ranhura EOBD do veículo através do cabo fornecido. Quando ligado, o instrumento identifica a presença do cabo EOBD e comunica o reconhecimento correcto com UM SINAL LUMINOSO do led verde. Em seguida, o led permanece apagado até o instrumento entrar em comunicação com a centralina electrónica do veículo. O led acende-se para indicar que o instrumento está pronto para transmitir as medições:
Language pair(s)
Portuguese
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.