TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Italian request >>

<< Next German > Italian request

Previous Italian > German request >>

<< Next Italian > German request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

Italian > German: Evtushenko quote from a poem

da "Le nostre madri partono"

I'm told it's taken from very famous poem from Evtishenko
we need the four lines in German for an obituary
I have them in Italian and in French

"non se ne vanno all'improvviso le madri, non!
è a noi che sembra all'improvviso.
Se ne vanno lentamente e in modo strano,
a piccoli passi sui gradini dell'età."

Example of text:
"non se ne vanno all'improvviso le madri, non!
è a noi che sembra all'improvviso.
Se ne vanno lentamente e in modo strano,
a piccoli passi sui gradini dell'età."
"Elles ne s'en vont pas soudainement, non mères, non!
C'est à nous qu'il paraît qu'elles partent subitement!
Elles s'en vont lentement et drôlement,
à petits pas suivant les marches de l'âge"

Specialization required

Arts/Entertainment

Language pair(s)

Italian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.