|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Französsisch: Technische Übersetzung: Montageanleitung einer Vertikalantenne
Liebe Kollegen,
im Kundenauftrag suche ich einen technischen Übersetzer für die Übersetzung einer Montageanleitung für eine Vertikalantenne.
Es sind insgesamt 7 Seiten mit vielen Zeichnungen. Der Text besteht aus 768 Wörtern bzw. 89 Zeilen (á 55 Anschlägen).
Bitt um Ihre Angebote auf Wort- oder Zeilenbasis und bitte nur freibrufliche Übersetzer (keine Agenturen).
Des Weiteren möchte ich Sie bitten, den Beispieltext zur Probe zu übersetzen.
Vielen Dank!
Example of text:
8. Die Radials sind die elektrischen Gegengewichte der Vertikalantenne. Sie ergänzen den Vertikalteil zur Halbweile für jedes Band und gewährleisten den niederohmigen Speisepunktwiderstand von 50 Ohm. Sie müssen freihängend ausgespannt werden und dürfen an keiner Stelle das Dach oder den Boden berühren. Der Neigungswinkel zum Mastrohr (ca. 80v) und die Anordnung in der Horizontalen (ca, 1201 istrelativ unkritisch. Zur Abspannung hinter den Isolatoren (41) soll nichtleitende Leine verwendet werden.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
German
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.