|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Französisch > Deutsch: Roman, 282609 Wörter, 235 Seiten
Roman, von Französisch ins Deutsch, 282609 Wörter, 235 Seiten, TIMES NEW ROMAN 14
Beispieltext:
Valentine revenait vers sa chambre, lorsque son attention fût attirée par des éclats de voix.
- « Je suis patient dans cet hôpital, mais ça ne veut pas dire que je suis fou. Je vous dis que ces documents doivent être arrivés au plus tard dans deux jours à destination, sinon je risque de gros ennuis. »
- « Vous n’avez pas le droit de sortir. On ne peut pas vous laisser sortir et aller à la poste. »
- « Je le sais bien. C’est pourquoi je vous demande d’y aller pour moi. La lettre est déjà dans l’enveloppe. Voici de l’argent pour un timbre. Nous sommes au 3e étage, et le bureau de poste se situe au rez-de-chaussée. Vous êtes au moins cinq et l’un d’entre vous peut donc me mettre la lettre à la poste. Je ne vous demande pas plus. »
Un patient arrivé quelques heures plutôt discutait avec les infirmiers.
- « Retournez dans votre chambre. » répondit l’un des infirmiers
- « Je veux parler au médecin ! » dit le patient.
- « Il n’est pas là pour le moment. Nous vous le ferrons savoir dès qu’il arrive. » dit encore l’infirmier.
- « Je ne peux pas attendre. La poste ferme dans une demi heure, et cela fait plus de cinq minutes que je vous supplie de me rendre ce service. Et d’ailleurs c’est votre devoir de vous occuper des patients ici. » dit le patient.
- « Aller à la poste pour les patients ne fait pas partie de nos fonctions. Retournez simplement dans votre chambre. » dit l’infirmier.
- « Espèce de sale porc ! » lança alors le patient en tournant les talons.
- « Je ne vous autorise pas à m’injurier ! Vous allez voir ce que ça vous coûte ! »
Aussitôt arrivèrent de part et d’autres et de toutes les portes, les infirmiers des autres stations. Ils s’emparèrent aussitôt du patient, lui enfilèrent une camisole de force, et l’enfermèrent dans la fameuse chambre spéciale.
Language pair(s)
French
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.