|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
English > Arabic: Website translation for Cosmetics Company URGENT!! less than 48 hours
I am the owner of a translation agency in the United States and we are currently tied up with many contracts that incur in Spanish translation and we do not have an Arabic translator in our team at the moment. I am not recruiting you for my agency at the moment but i do need a website translation immediately.
I am currently working a contract for a web consulting, solutions, and IT technology company. We provide web solutions and design websites for businesses. One of our clients is a cosmetics company in Manhattan, NYC so and he wants his website in English, Spanish and Arabic.
That is where you come in...
We need you to translate the whole website into a professional business style Arabic. We will provide the word documents and set you up so you can do this in the correct fashion. The only thing is that I need a confirmation from you ASAP so we can discuss the payment and further instruction.
Example of text:
Powder Blush (Regular Formulation)
Net Wt. .15 oz. / 4 gr.
Pressed powder cheek color available in a gorgeous selection of colors ranging from natural to dramatic, with choices for all skin tones. We offer a choice of matte, semi-pearl and pearl formulations. All apply smoothly and blend easily. The collection is complete with highlighter and contour shades.
TIP: For the most professional look,
Language pair(s)
English
> Arabic
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.