|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Türkisch: Übersetzung von amtlichen Dokumenten
Nur Übersetzer mit Erfahrung beim Übersetzen von amtlichen Dokumenten:
Example of text:
Folgender Text ist zu übersetzen:
Unterlagen zur Anmeldung der Eheschließung oder zur Beantragung des Ehefähigkeitszeugnisses:
Geburtsurkunde (für den Mann)
Beglaubigte Abschrift aus dem Geburtenregister (für die Frau)
Personalausweis oder Reisepass (beide)
Ehefähigkeitszeugnis (beide)
Geburtsurkunden der 3 Kinder.
Die Urkunden sind mit einer Apostille zu versehen und von einem Übersetzungsbüro zu übersetzen.
Language pair(s)
German
> Turkish
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.