TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Swedish request >>

<< Next English > Swedish request

Previous Swedish > English request >>

<< Next Swedish > English request

Request quotes from freelance translators / translation agencies

English > Swedish: Technical translation, 39,000 words

English>Swedish, Technical translation, 39,000 words


Dear all,


I have this request:


Source language
English

Target language
Swedish

Type of service needed
Translation & Proofreading

Type of text
technical engineering / industrial ventilators

Format:
Word 2007

Length of text
4 files / 39,000 words

Delivery:
4 Word files + TM

Special requirements
The original format must be kept.

TRADOS needs to be used.

Date of delivery:
28 October 2010, 9:00 CET


If interested, please send your rates and conditions including your CV and references.


Please answer ASAP. Many thanks.
Regards


Example of text:
The impeller is a backward curved plate blade type with low curvature, steeply angled blades. Hub flange increase the lateral rigidity of the impeller. Hub flange increase the lateral rigidity of the impeller. The impeller backplate and hub flange are screwed and secured to the shaft with an impeller key (positive connection). Axial dislocation of the unit on the shaft is prevented by a slotted...

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

English > Swedish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.