TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > English request >>

<< Next English > English request

Previous English > English request >>

<< Next English > English request

Request quotes from freelance translators (no agencies please)

English > English: Proof-reading: about 5.000 word market research article

Proof-reader must be american or british native speaker. Proof-reading here comprises the correction of grammar, spelling, punctuation, style, readability, and coherency and is asked to be conducted on 21. or 22. December 2010, i.e. proof-reading has to be finished by 8 p.m. on 22. December as the articel has to be processed.







Example of text:
...Online Research Communities are research only and are built, managed and examined mainly by researchers for researchers, e.g. by Communispace, Virtual Surveys or Survey Analytics. An Online Research Community is always a private community and consists of a group of pre-screened and invited participants who have expressed a willingness to participate in specific or multiple research sessions...

Language pair(s)

English > English
Native language: English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.