TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Swedish request >>

<< Next English > Swedish request

Previous Swedish > English request >>

<< Next Swedish > English request

Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Swedish > English: IT project for weekend, 6500 words (first lot) + regular work subsequently

Hello,
We are India's leading translation company. We possess over 2500 dictionaries
in 30 plus languages (inc. several specialist dictionaries in Swedish). We distribute SDL Trados.

We have a large and urgent translation project (Swedish into English) to be done over the
weekend. This relates to IT domain We require the service of native translators with prior proven experience in translating IT documents. Pl. send your resume and most competitive rates. Pl. mention the domains in which you specialise in the email header (Example:
IT/Telecom/Technical/Medical/Legal/Patents/Automotive/Finance etc.)

Volume: 6500 words (first lot)

Delivery schedule: 3500 words (can be split amongst two translators) required by 4 AM GMT Saturday 8th. Balance can be delivered any time on Sunday 9th January.

Sample: One page sample is to be done today. We will evaluate the sample translation immediately and assign the project by today.

Rate: As this is our first project for a new
large client, they wish to pay a lower rate for this project. After checking our quality they will pay a higher rate subsequently. Hence we can pay $ 0.05/source word for this lot.

Payment: As the rate is rather low, we will pay within a week by Paypal. For subsequent projects, standard payment term of 30 days would be applicable.

Pl. do visit our website for our company profile. You can check about our payment credentials on Proz Blueboard.

Trados: Trados to be used for all projects, if possible.

Frequency of Swedish projects: 2-3 per month

Glossary: Glossary will be compiled as the project advances.

We look forward to receipt of your application.


Thanks

Specialization required

Software/IT

Language pair(s)

Swedish > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.