TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > Samoan request >>

<< Next English > Samoan request

Previous Samoan > English request >>

 

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

English > Samoan: Term for book

I am writing a book with a 300 year old Samoan warrior as a supporting character. He is training the main character and I am looking for an old, endearing term that the Samoan warrior would call the younger male student. The student is his first and only student, and while neither are homosexual, both are fond of each other in a Mr. Miyagi-Daniel-san way. Also, the Samoan is stuck at looking in his late twenties, though his is much older, and the term I am looking for might apply to a friendship as well, since my main character is twenty. Tele tama is all that I could come up with, but I would prefer to find something maybe older and with more emphasis on their student/teacher relationship.

Example of text:
"Ugh," I moaned, running my fingers over the throbbing area where Reke had planted his foot. I turned around and glanced at the desruction my 'training' had caused. Bits of splintered wood were scattered everywhere. Demolished trees were toppled and laying over each other; a trophy for Reke, everytime he kicked, punched, or threw me through one.
"You won't hit me with your head down, -term-"

Language pair(s)

English > Samoan

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.