TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Italian > English request >>

<< Next Italian > English request

Previous English > Italian request >>

<< Next English > Italian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Italian > English: 25 SMS messages

Translation of some personal SMS communications to me in Italian - I haven't got a clue what they mean! I would like to know more than automated translation can tell me - what is the meaning/feelings behind the words?

Example of text:

pero sono contento che almeno il mio buondi ti sia arrivato…ogni tanto il vecchio communicator s’impallava pure a me e non si collegava, speriamo si riprenda presto...
Io vado ad un meeting. A dopo e buon inizio di viewfinder!


...devo dire che addormentarsi dopo averti sentita favorisce sogni moooolto belli..

Language pair(s)

Italian > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.