TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: buch zum Thema "Wie werde ich DJ", 54 Seiten

Das Thema heißt "Wie werde ich DJ"
Es handelt sich um 54 Seiten - insgesamt 9325 Wörter
Es ist terminlich nicht eilig

Beispieltext:
Hier gibt es einiges zu beachten. In der Regel haben Sie wenig Platz, meistens stehen Sie in einer Ecke des Raumes. Ich habe es auch schon erlebt, dass der DJ in einem seperaten Raum war. Das ist für die Stimmung und den Kontakt zu den Gästen die mit Abstand schlechteste Variante. Zum Glück kommt so etwas extrem selten vor.

Für den Klang ist es sehr wichtig, dass die Boxen so weit wie möglich auseinander stehen. Da selten viel Platz vorhanden ist, werden die Boxen meistens links und rechts neben Ihren Tisch gestellt. Das Ist aber auch vollkommen in Ordnung.

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.