|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for proof-reading quotes from freelance translators / translation agencies
German > English: Thax Software - Findentity, 5,200 words, marketing software
This is a marketing text from the German company Thax Software. The translation is 13 pages long and I need to have it proof-read from an English mother-tongue. I'm a translator myself and I need to analyse this document as part of my Bachelor thesis, which means it really has to work in the target language!!!
Thanks
Example of text:
The Findentity base package is a professional data administration system, which can be adapted down to the smallest detail to meet the requirements of your business sector. This electronic file is ideal for managing customers, clients or patients. Other profiles are also possible, e.g. for books or goods. An unlimited number of profiles with individually definable fields (e.g. for contact details)
Specialization required
Software/IT
Language pair(s)
German
> English
Native language: English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.