|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Russian: Online industrial thickness gauge manual, approx 15,000 words.
- Gamma-X-Ray Thickness Gauge Manual
- Multiple pages, approximately 15,000 words
- Electronic and Mechanical Engineering terms need to be translated
Example of text:
“STANDARDIZE”:
Open air voltage is compared against voltage recorded at the time of gauge calibration (Curve Fit). Any minor differences are adjusted until standardization is done again. If voltage is dropped less then pre-defined value, set in setup page as “Nominal Standardize Volt”, an alarm is generated for standardization Error, and gauge remains non-operational till all errors are cleared.
Specialization required
Technical/Engineering
Language pair(s)
English
> Russian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.