|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Technische Beschreibungen
Es sind verschiedene, technische Beschreibungen, z.B. eine 4-seitige Prinzip-Anleitung einer Umgestaltung bzw. Fortentwicklung eines Programmes. Oder eine 18-seitige Programmkode-Dokumentation.
Dennoch dürften Software-Kenntnisse des Übersetzers dabei nur eingeschränkt helfen.
Die Übersetzung einer Seite sollte nicht mehr als 3 bis max. 5 Euro kosten. Der Einsatz von Auto-Translator-Software ist natürlich nicht gefragt!
Beispieltext:
• Touchscreen-Eignung: noch nicht wirklich berücksichtigt. Dazu ist Midlet mit einem Touch-screen-Handy/-Smartphone zu testen und zu bedienen.
• Detektion der Handy-Features. Daten wie ‚Hersteller‘, ‚Modell-Bezeichnung‘, ‚Touchscreen-‘, ‚HTML-‚ und ‚Javascript-fähig‘, sind auf dem Server in Datenbank zu schreiben.
• Usability: Grundsätzlich sollten bei Texteingabe-Feldern mit Focus die Default-Wer
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.