TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Dutch > German request >>

<< Next Dutch > German request

Previous German > Dutch request >>

<< Next German > Dutch request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Niederländisch > Deutsch: Scheidungsurteil eines niederländischen Gerichts

Übersetzt werden soll ein Scheidungsurteil eines niederländischen Gerichts.
Ausserdem die Benachrichtigung über den Eintrag beim Standesamt.
Das Urteilsschreiben besteht aus drei Seiten, die Benachrichtigung aus einer Seite.
Termin für die Fertigstellung ist Ende Mai.

Beispieltext:
De Arrondissementsrechtbank te XXX, Enkelvoudige Kamer, belast met de behandeling van Burgerlijke Zaken, heeft de navolgende beschikking gegeven. (....)
Verzoeker, verder te noemen: de man, heeft bij op XXX ter Griffie ingediend verzoekschrift tot echtscheiding met nevenvoorziening zich gewend tot deze Rechtbank.

Language pair(s)

Dutch > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.