TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Vortrag (Kosmetikbranche) bis 17.00 Uhr

Es handelt sich um einen Vortrag.

Länge des Textes: 800 Wörter

Die Übersetzung wird bis heute Abend 17 Uhr (MESZ) benötigt (unbedingt wichtig).

Beispieltext:
In der Kosmetikbranche herrscht im allgemeinen eine sehr hohe Innovationsrate.
Unser produkt ist innovativ weil wir dem amerikanischen Markt folgendes bieten:
- Speziell mikronisierte und sensibel mattierende Foundation
- Im Make up sind Vitamine und UV-Schutz als zusätzliche Pflege
- Matteffekt und Deckkraft
Sowie frische und Kühleffekt.
Nun kommen wir zu unserem 2 Aktionplan und ich darf das Wort an …. Überreichen.

 mikronisierte und sensibel Mattierende Foundation
 Vitamin E und UV-Schutz
 Matteffekt und Deckkraft
 frische und Kühleffekt
 schonende Herstellung für eine bessere Qualität

Language pair(s)

German > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.