|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Deutsch > Französisch: Notarielle Anteilsübertragung, ca. 470 NZ + ca. 750 NZ
Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen,
wer möchte folgende Übersetzung übernehmen?
Sprache: DE > FR
Thema: Notarielle Anteilsübertragung,
Word-Datei, 2-spaltig
auf die rechte Spalte soll die
Übersetzung erfolgen.
Umfang: ca. 470 NZ + ca. 750 NZ
TERMIN: bis spätestens Samstag Abend, 18:00 Uhr
den Textteil mit 470 NZ
bis Mittwoch, 14:00 Uhr
den restlichen Textteil mit 750 NZ
Bei Interesse bitte per eMail melden, unter Angabe des NZ-Preises.
Beispieltext:
§ 3 Hinweise und Belehrungen des Notars
1.
Der Notar hat den Erschienenen zu 2. als Käufer darauf hingewiesen, dass er für rück¬stän¬di¬ge Leistungen auf die Geschäftsanteile neben dem Verkäufer haftet, und zwar insbesondere für den Fall, dass die Einlage auf den veräußerten Geschäftsanteil nicht ordnungsgemäß erbracht worden ist.
Language pair(s)
German
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.