TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous German > Ukrainian request >>

<< Next German > Ukrainian request

Previous Ukrainian > German request >>

<< Next Ukrainian > German request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Ukrainisch: Einbürgerungszusicherung + Apostille

Guten Tag,
zu übersetzen ist eine Einbürgerungszusicherung (ca. 25 Zeilen Text + Anschrift, Anschrift und andere Informationen der Behörde) + Apostille.
Die Übersetzung muss von einem beeidigten Übersetzer gemacht werden und mit entsprechenden Stempeln und einem Apostille versehen sein. (Всі документи, складені іноземною мовою, мають бути обов’язково перекладені на українську мову присяжним перекладачем. Всі документи, що складені (видані) на території Німеччини, мають бути завірені штампом Апостилю, в т.ч. всі оригінали перекладів німецьких документів, який проставляється в земельному суді за місцем складання присяги присяжним перекладачем.)
Bitte schicken Sie mir Ihre Angebote, möglichst pauschal und nicht per Word oder Zeile, mit voraussichtlichen Liefertermin per Post.
Vielen Dank.

Language pair(s)

German > Ukrainian

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.