TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Portuguese > German request >>

<< Next Portuguese > German request

Previous German > Portuguese request >>

<< Next German > Portuguese request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Portugiesisch (Portugal): Manual einer Dosier-und Abfüllmaschine, 22700 Wörter

Wir suchen für die Übersetzung Deutsch/Portugiesisch (EU) eines Manuals, Dosier-und Abfüllmaschine, einen Übersetzer / ein Team. 22.700 Worte. Liefertermin: Fr 08.07.2011; können 0,06 € / Wort Quelltext zahlen. Dateien: doc + xls.

Beispieltext:
Nachverdünneinrichtung dient zur Übergabe der zusätzlichen Mischenergie und gleichzeitige Verdünnung der Stammlösung bis zur eingestellten Konzentration.
Das Wasser wird am Eingang A angeschlossen.
Absperrventil (1) sollte immer bis zum Anschlag geöffnet werden.
Magnetventil (3) wird durch das Anlegen von der Steuerspannung geöffnet.
Mittels Druckminderer (3) wird der gewünschte Wasserdurchfluss eingestellt.
Durchfluss des Wassers wird an dem Durchflussmesser (5) angezeigt. Der Grenzwertgeber sollte auf die gewünschte min. Durchflussposition verschoben werden.
Der Kontakt ist geschlossen, wenn der Schwebekörper über dem Grenzwertgeber sich befindet

Language pair(s)

German > Portuguese

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.