|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Portuguese (Brazil): 9,000 words patent application
insertions into already existing text which already contains most technical words. Portugese text of high quality into which insertions needs to be made will be provided.
The changes are highlighted in the English original (Microsoft Word).
Deadline: 14 July 2011
Example of text:
Different methods of the solid-fluid separation can be combined with one another. Each reactor following the first reactor can be connected to an apparatus for the solid-fluid separation. The solid-fluid separation takes place continuously or intermittently over a period of at least one twentieth of the dwelling time in a reactor. It can be adapted to the requirements depending on the needs and pe
Language pair(s)
English
> Portuguese
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.