|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Juristischer Fachbericht im Bereich des Arbeitsrechts, ca. 9500 Wörter
Thema: Juristischer Fachbericht im Bereich des Arbeitsrechts
Umfang: ~ 9.500 Wörter
Termin: bis 8. August 2011, 24:00 Uhr
Beispieltext:
1) Der contractor ist Unternehmer. Unternehmen ist jede auf Dauer angelegte Organisation selbständiger wirtschaftlicher Tätigkeit, mag sie auch nicht auf Gewinn gerichtet sein.
2) Der subcontractor hat seinen Sitz außerhalb des EWR. Weil Sect. 7a(2) AVRAG nicht auf eine Auftragsweitergabe abstellt, gilt Sect 7a(2) AVRAG auch auf der Ebene client<>contractor: Wer als inländischer Unternehmer einen ausländischen contractor z.B. mit der Reparatur einer Maschine oder der Instandhaltung der eigenen Werkshalle beauftragt, haftet ebenfalls nach Sect. 7a(2) AVRAG; dabei bleibt aber das Montageprivileg des Sect. 7a(4) AVRAG zu beachten.
3) Der Arbeitnehmer des subcontractor wird im Rahmen einer Leiharbeit nach Österreich überlassen oder vorübergehend nach Österreich entsandt. Hat der Arbeitnehmer jedoch seinen gewöhnlichen Arbeitsort in Österreich, haftet der contractor nicht. Die Haftung erstreckt sich aber nicht auf Arbeitnehmer von sub-subcontractors.
4) Die Haftung gilt für Entgeltansprüche des Arbeitnehmers. Dem Arbeitnehmer steht jedenfalls für die Zeit der Überlassung oder Entsendung nach Österreich jenes gesetzliche, durch Verordnung festgelegte oder kollektivvertragliche Entgelt zu, das am Arbeitsort vergleichbaren Arbeitnehmern von vergleichbaren Arbeitgebern gebührt. Auf einen branchenüblich höheren Lohn hat der entsandte Arbeitnehmer jedoch keinen Anspruch. Der Entgeltbegriff ist weit zu verstehen und erfasst neben dem Grundlohn auch Zulagen, Zuschläge (z.B. für Überstunden, Feiertagsarbeiten) und Sonderzahlungen.
5) Der contractor haftet als Gesamtschuldner. Der Arbeitnehmer kann daher ohne weitere Voraussetzung die Zahlung des ausstehenden Lohnes bzw. der Lohndifferenz direkt vom contractor verlangen. Freilich steht dem contractor ein Regressanspruch gegenüber dem ausländischen subcontractor zu, vielfach kann er diesen mit der Forderung des subcontractor auf Werkentgelt kompensieren.
Specialization required
Law/Certificates
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.