TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for proof-reading quotes from freelance translators (no agencies please)

Englisch > Deutsch : Revision eines technischen Texts, 2500 Wörter

Ich suche jemanden, der morgen, Mittwoch, Zeit und Lust hat, einen ca. 2.500 Wörter umfassenden Text zu redigieren. Es handelt sich um die Übersetzung eines technischen Fachtextes zum Thema Schaumstoffverpackungen, Luftpolsterverpackungen und verwandte Produkte aus dem Englischen ins Deutsche. Die vorliegende Übersetzung muss vor allem auf technisches Fachvokabular überprüft werden, also bitte nur melden, wenn Sie sich in diesem Bereich auskennen.

Example of text:
GeoSpeedTM Quantum Paper Packaging System • •
• Simple to load and operate.
• Safe and reliable, industry leading speed
of 3,8 meter per second of output.
• Optimal ergonomics: simple
adjustment of machine height, paper
dispense angle, roll position and run speedallow operator
to confi gure the system to comfortably fit their needs

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

English > German
English > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.