TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for simultaneous interpretation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Englisch: Simultandolmetscher für eine Pressekonferenz in Hannover

wir benötigen Simultandolmetscher für eine Pressekonferenz, die im Rahmen der EMO-Messe in Hannover am 20.09.11 stattfinden wird. Dauer 1 1/2 St. von 18:00 bis 19:30.
Bitte nur um Angebote von Dolmetschern aus Hannover und Umgebung. Vielen Dank!

Beispieltext:
Das Präsentationsmaterial wird zur Verfügung gestellt
Beispiel:
Bis zu 90 % Rüstzeitreduzierung durch Positionieren und Spannen in einem Arbeitsgang. Noch effizienter durch hauptzeitparalleles Bestücken außerhalb der Maschine. Hier wird kurz auf die Features von VERO-S eingegangen,
Baukasten vorgestellt. kleinstes Modul vorgestellt VERO-S mini

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

German > English
Country: Germany

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.