|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: Ehevertrag
Bei dem Dokument handelt es sich um einen von der Deutschen Botschaft in Manila erstellten Ehevertrag für mich und meine zukünftige philippinische Ehefrau. Der Umfang beträgt 5 Seiten bzw. 853 Wörter (lt. Word). Das Dokument liegt als Datei im doc-Format vor.
Beispieltext:
I. Rechtswahl
Wir wünschen, dass für alle ehelichen Angelegenheiten, einschließlich einer etwaigen Scheidung, das Recht der Bundesrepublik Deutschland Anwendung findet, und zwar unabhängig vom jeweiligen Aufenthalt der Vertragsparteien.
Für den Fall, dass gem. § 14 Abs. 1 EGBGB in der Zukunft für die allgemeinen Wirkungen unserer Ehe an die Stelle des deutschen Rechts ein ausländisches Recht
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.