TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Spanisch: Roman, ca. 280 Seiten

Ein Roman, ca. 280 Seiten, der sich um eine Familie in Spanien im 19. Jahrhundert dreht
Fertigstellung etwa bis zum 01.11.11

Beispieltext:
Dieser alte Mann war die seltsamste Erscheinung im ganzen Dorf. Er wohnte seit Urzeiten in einem alten, schäbigen, fensterlosen Holzhaus am südöstlichen Dorfrand und niemand wusste, wovon er eigentlich lebte. Meine Eltern erinnerten sich, dass er, genau wie sein Neffe, als junger Mann in unser Dorf gekommen war. Allerdings nicht allein, sondern als Bräutigam einer schönen jungen Frau, María Júlvez, einer Tante des Wirtes. Seine Braut starb jedoch wenige Monate nach der Hochzeit und er verließ daraufhin die Familie und zog in das verlassene Häuschen, das niemandem gehörte und auf das niemand mehr Anspruch erhob.

Language pair(s)

German > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.