TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Swedish > German request >>

<< Next Swedish > German request

Previous German > Swedish request >>

<< Next German > Swedish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Schwedisch > Deutsch: 2 Dokumente mit Beglaubigung

Hier kommt eine kurze Beschreibung der Dokumente, von denen ich beglaubigte Kopien der Übersetzung in die deutsche Sprache benötige. Die Ausgangssprache ist Schwedisch.

1. Vaterschaftsanerkennung
1 DIN A4 Seite, locker geschrieben, tabellarischer Aufbau. Namen, Geburtsdaten und Adresse der Eltern. Ausstellungsdatum. Unterschrift der Eltern, Zeugen und des Beamten.

1. Gemeinsames Sorgerecht
1/2 DIN A4 Seite, locker geschrieben, tabellarischer Aufbau. Namen und Geburtsdaten der Eltern und des Kindes. Ausstellungsdatum. Unterschrift der Eltern.

Ich möchte wissen:
- Was kostet die Übersetzung?
- Welche kostet die Beglaubigung?


Welche Angaben brauchen Sie noch?

Freundliche Grüsse

Language pair(s)

Swedish > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.