TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Japanese > English request >>

<< Next Japanese > English request

Previous English > Japanese request >>

<< Next English > Japanese request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Japanese > English: Chemical patent, 3200 characters

Dear all,
We now have a Japanese to English translation job.
Please see the job detail below.

Translate:Japanese to English( it's a CHEMICAL PATENT)

Working file : For TR

Wordcount: 3200 characters

Delivery format: Doc format

Instruction :There is no need to reproduce the two-column formatting.Please reproduce the tables.

Those who are interested in this job, please send us your precious CV and advise you best rate and when you can deliver the translated file. We always have lots of Japanese related jobs, if you are willing to build a long term relationship with us, please feel easy to bid on it. If your rate is reasonable and the translation quality is good enough, I believe that more jobs will come to you.

Hope to hear from you soon.

Best regards,
Anita

Specialization required

Technical/Engineering

Language pair(s)

Japanese > English

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.