|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Italienisch > Deutsch: Programm eines Architekturwettbewerbs, 4000 Wörter
Thema: Programm eines Architekturwettbewerbs für ein Museum
Umfang: 4 000 Wörter
Termin: 24. Okt.
Beispieltext:
“Uomo” e “natura” rappresentano dunque diverse facce della stessa realtà, che il Museo del territorio3 intende presentare in modo interdisciplinare all’interno di un quadro unitario. L'esposizione permanente vuole fornire una chiave di lettura del territorio ticinese nel contesto regionale e globale, illustrandone la genesi dalle epoche più remote a oggi, e presentando i maggiori fenomeni di portata generale che ne hanno determinato i mutamenti. Ciò nell’intento di condurre il visitatore a comprendere la realtà territoriale attuale, ma anche a interrogarsi sulle scelte future.
Language pair(s)
Italian
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.