TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Bulgarian > German request >>

<< Next Bulgarian > German request

Previous German > Bulgarian request >>

<< Next German > Bulgarian request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Bulgarisch > Deutsch: Buch über Deutschland und die Deutschen, 400 Seiten

"Zapiski po nemski" ="Notizen in deutsch"
Buch über Deutschland und die Deutschen
400 Seiten
nicht eilig

Beispieltext:
Стиснати ли са германците?
И да, и не!
В службата си имахме един колега, който умираше да им прави услуги, но беше свикнал да получава и всеки път по нещо за отплата. Най-често това беше някой лев, цигари или бутилка марков алкохол. Рядко, но понякога се налагаше да се задоволи и само със:
― Данке шойен! ― на което с разваления си немски отговоряше:
― Майне киндер данке шойн нихт гегесен! (моите деца благодаря не яли) ― после се обръщаше встрани и започваше да нарежда. ― На този и с парен чук не можеш да вкараш карфица в задника!
Интересна гледна точка, но специално аз мога да твърдя обратното. Естествено, че всичко си зависи от човека и затова няма как да не споделя следната история:
Двамата с Илиян се разхождаме из Нюрнберг и се оглеждаме за автокъщи, когато някакъв минувач ни спира и заприказва:
― Изглеждате ми доста отчаяни! Да не би да се нуждаете от помощ?
― Моля? ― изненадах се аз.
Вярно, че външният ни вид бе като на кантонери-смазочници трети разряд, но чак пък толкова.
― Откъде сте? ― продължи човекът.
― От България!
― В такъв случай мисля, че 500 марки ще са ви от полза ― бръкна в портфейла си, извади банкнотата нацяло и ни я подаде.
― Какво иска тоя бе? ― попита Илиян.
― Смята ни за закъсали и желае да ни помогне.
― Супер! Взимай кинтите и да изчезваме!
― Но в себе си носим над 30 000! ― заупорствах аз.
― Карай бе, няма да го обиждаме човека, я!
― Знам, че не ви е удобно, но по-добре ги вземете! Всеки може да изпадне в подобна ситуация! ― настоя германецът.
Докато се чудех как да му отвърна, Илиян грабна парите и мощно го прегърна.
― Данке шойн, брато! ― а на мен намигна. ¬― Ако някой ти каже, че пари при пари не отиват, не му вярвай!

Language pair(s)

Bulgarian > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.