|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for consecutive interpretation quotes from freelance translators / translation agencies
Français <> Danois : Interpréter à Chêne-Paquier en Suisse
Madame, Monsieur,
Seriez-vous disponible le 18 février 2012 (samedi) pour interpréter à Chêne-Paquier, VD en SUISSE ?
Il s'agit d’un mariage dans l’église et le soir un grande fête. Les langues principales sont le français et le danois. Il y aura 8-9 personnes qui parlent danois et qui besoin une traduction consécutive pendent le mariage et pendant le fête.
Heure et lieu :
L'église : Chêne-Paquier, VD à 14h et la soirée sera à Agiez près d'Orbe, VD, à partir de 19h30.
Nous vous prions de faire une offre, y compris vos frais de déplacement. Nous couvrirons les repas sur place et l'hôtel, si nécessaire. Veuillez nous envoyer votre CV et remplir notre fichier de collaboratioXXXXXXXXetscher.ch/fr/kontakt/kontakt.php.
En vous remerciant par avance.
Nos meilleures salutations.
avl interprètes sàrl
Olivia Traub, Assistante
Language pair(s)
French
> Danish
Danish
> French
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.