|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Französisch > Deutsch: Buch zur anthroposophischen Psychiatrie, 180 A5-Seiten
Thema: anthroposophische Psychiatrie, 180 Seiten A5, Schriftgröße 11 Times New Roman, kein Zeitdruck.
Beispieltext:
Accepter une situation revient à tisser des liens avec elle, c'est-à-dire découvrir dans ce qui nous arrive quelque chose qui fasse écho à ce que nous sommes et recevoir de l’expérience vécue de quoi grandir un peu. A travers les épreuves, la vie nous donne l’occasion de nous percevoir autrement. Elle agit autour de nous et nous habitons plus ou moins bien de notre présence ce qu’elle nous propose d’expérimenter. Cette activité ouverte à la nouveauté est celle que nous appelions lors du premier chapitre, l’activité universalisante du Je. Elle est portée par la chaleur, l’enthousiasme, la confiance, l’espoir… Elle est permise par une disposition intérieure que les orientaux appelleraient peut-être, une non attente active. Mais cette activité n’est possible que si nous ne risquons pas de nous perdre dans ce qui nous arrive, c'est-à-dire si nous nous sommes préalablement bien individualisés.
Language pair(s)
French
> German
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.