TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)

Deutsch <> Englisch: Techniker bzw. Ingenieur mit sehr guten Sprachkenntnissen gesucht

Luft- und Raumfahrt, Radar- und Sicherheitstechnik

Gesucht wird ein Techniker bzw. Ingenieur mit sehr guten Sprachkenntnissen in Deutsch und Englisch. Die Übersetzungen sind De > En und En > De. Eine Probeübersetzung ist erwünscht.

Beispieltext:
Harfang identifies tracks and designates with laser tracks thanks to high performance Electro-Optic/ Infra-Red capability system.

Deployed in Bagram Afghanistan by the French Air Force, Harfang is fully integrated in the overall C4I architecture. It may be operated in a fully autonomous mode as well.

Harfang (French contract SIDM) is a fully automatic Medium Altitude Long Endurance (MALE) UA

Language pair(s)

German > English
English > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.