TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous English > German request >>

<< Next English > German request

Previous German > English request >>

<< Next German > English request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

English > German: Marrige contract form

Need to tranlsate a marriage form from English into German, totaling about 275 words.

Example of text:
TRANSLATED FROM ARABIC
Form No. (4).
1. The Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
2. The Civil Register Office
3. A round seal reading: “The National Transitional Council, Libya. Ministry of the Interior and Local Government, the Civil Status Administration, the Civil Register Office, Janzoor – the City”.
4. A true copy of the Marriage Acts Register No. 331456
5. Page (184).
6. Wife’s Family Page No.
7. In the year of 1997, the 28th day of August, at 12:00 p.m., {I the undersigned}, the Secretary of the Civil
8. Register in , {certify that I} have received from., whose surname is , the holder of Identity Card No. //, place of issue: //. Place of residence: , a copy of a marriage contract whose summary is as follows:
1. 1) The Bridegroom 2) The Bride
1. Full Name:
2. Surname:
3. Religion: Muslim.
4. Age: () years.
5. Occupation: Physician.
6. Date of Birth:
7. Place of Residence:
8. Identity Card No. 9. Identity Card No., if any:
10. Date of Issue:
11. Place of Issue: Tripoli.
12. Name of Husband’s Father: 13. Name of Wife’s Father:
14. Place of Residence:
15. Husband’s Mother Name: 16. Wife’s Mother Name:
17. Place of Residence:
18. The Contract was entered in the Register on , under No. .
19. We have seen the Contract and the copy thereof and have sealed it {with our official seal}, and the Contract’s copy was kept at the office of contracts entered at this Register.
20. Signed: Competent Official.
21. Signed:
22. I certify, to the best of my knowledge, that this is a true and correct German translation of the attached hereto Arabic text.

Language pair(s)

English > German

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.