|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
Deutsch > Englisch: News oder Referenzen einer Firma für Veranstaltungstechnik, 1847 Wörter
Die zu übersetzenden Texte sind kurze News oder Referenzen einer Firma für Veranstaltungstechnik. Die Texte sind allerdings nicht sehr technisch oder fachbezogen, sondern erläutern die Veranstaltungen.
1847 Wörter
asap.
Beispieltext:
Anlass dieses Ereignisses war die Deutschlandpremiere der Berlin Tattoo, einem Festival internationaler Militärmusik. Vom 2. bis 4. November 2011 begeisterte es auf Anhieb 22.000 Zuschauer in der O2-World. Dabei wirkten ca. 1.000 Personen mit und boten eine breite musikalische Vielfalt von Marschmusik über Klassik bis hin zu Pop.
Mit dem Brandenburger Tor als originalgetreuer Kulisse wurde das Festival für alle Beteiligten zu einem spektakulären Erfolg.
Rechts sehen Sie ein paar Impressionen während des Aufbaus. Weitere Fotos von der Veranstaltung finden Sie hier – sowie auch zusätzliche Informationen zur Berlin Tattoo....
Language pair(s)
German
> English
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.