TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous French > German request >>

<< Next French > German request

Previous German > French request >>

<< Next German > French request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Französisch: Untertitel für einen Kurzdokumentarfilm - 1924 Wörter

1924 Wörter

Untertitel für einen Kurzdokumentarfilm - die Markierungen (Zahlen) im Text müssen verbleiben, da diese der Orientierung dienen.

Beispieltext:
(A)
(1)Mein Zimmer war an der Ecke des Hauses von der aus man das Meer sehen konnte.
(2)Wenn ich Abends schlafen ging, habe ich die Vorhänge offen gelassen (3) um das rotierende Licht in der Dunkelheit beobachten zu können.
(4) Das war extrem beruhigend, man schlummert langsam ein.
(5) Wenn das Meer ruhig war und Wale vorbeischwammen (6) hörte man dieses wunderschöne Geräusch. (7) Ich habe das niemals vergessen. Immer wenn ich gestresst bin (8) denke ich mich an diesen stillen Ort zurück (9) und erinnere mich an diese Geräusche. (10) Das bedeutet mir sehr viel.

Language pair(s)

German > French

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.