TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Previous Spanish > German request >>

<< Next Spanish > German request

Previous German > Spanish request >>

<< Next German > Spanish request

Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies

Deutsch > Spanisch: Buch mit ca. 290 Seiten

Es handelt sich um ein Buch mit ca. 290 Seiten. Die Übersetzung eilt nicht, da das Buch erst einmal auf Deutsch erscheinen wird, sodann aber ins Englische und Spanische übersetzt werden soll.



Beispieltext:
Im Schamanismus geht man davon aus, dass sich bei traumati-schen Erlebnissen der verletzte Seelenanteil abspaltet. Dies ist zunächst einmal ein Schutzmechanismus. Das heißt, ohne diesen Schutzmechanismus würden wir gewisse traumatische Erfah-rungen emotional nicht überleben; wir würden emotional daran sterben. So aber spaltet sich der verletzte Seelenanteil ab und bringt sich gewissermaßen in Sicherheit.
Ein Seelenanteil ist nichts anderes als eine bestimmte Kraft in uns, wie zum Beispiel Urvertrauen, innere Stabilität, Lebensfreu-de, Daseinsberechtigung, Gefühl für die eigene Wichtigkeit, Selbstwertgefühl, Lebensbejahung usw. Der Seelenanteil ist also die Basis des jeweiligen Empfindens, daher ist es wichtig, dass alle Seelenanteile vorhanden sind; nur dann ist die Seele ganz.
Leider kommt dieser abgespaltene Seelenanteil nicht von allein zurück, auch wenn sich die Situation anschließend verändert, sprich gebessert hat.
Das Problem bei einem Seelenverlust ist, dass man diese ganz bestimmte Kraft dann nicht mehr leben kann. Das heißt, wenn jemandem bei einem traumatischen Erlebnis zum Beispiel das Gefühl von Sicherheit verloren gegangen ist, so fühlt er sich an-schließend nie wieder sicher, selbst wenn sich die Situation in-zwischen völlig geändert hat und er sich nicht mehr in dieser für ihn traumatischen Lage befindet. Oder wenn beispielsweise das Vertrauen aufgrund eines Traumas verloren gegangen ist, dann kann sich derjenige noch so sehr darum bemühen, er wird nicht mehr vertrauen können, da die Basis hierzu – der entsprechende Seelenanteil – nicht mehr vorhanden ist.
Bei einer Seelenrückholung wird dem Menschen oder dem Tier also genau der Seelenanteil zurückgebracht, der ihm zuvor bei einem traumatischen Erlebnis verloren gegangen ist.

Auch wenn wir oftmals etwas anderes denken oder vermittelt bekommen: Das, was uns ausmacht, ist die Seele. Deshalb ist es so elementar wichtig, in seiner Ganzheit, in seiner Kraft zu ste-hen. Denn nur dann sind wir in der Lage, unser Leben konstruk-tiv und somit heilsam zu gestalten. Stehen wir nicht in unserer Kraft, so unterliegen wir irgendwelchen Mechanismen, die oft-mals von früheren Traumata herrühren.
Diese Mechanismen beherrschen dann unser ganzes Fühlen, Denken und Handeln, sodass wir auch nicht in der Lage sind, sie einfach abzustellen. Hier wird allzu selten bedacht, dass es reine Überlebensmechanismen sind, denn die Seele möchte nie wieder in diese für sie traumatische Situation geraten. Mit anderen Wor-ten: Solange der Seelenverlust nicht ausgeheilt ist, benötigen wir diese Mechanismen, um im Leben bestehen zu können.

Language pair(s)

German > Spanish

About the outsourcer

The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.

You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.