|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Request for translation quotes from freelance translators / translation agencies
English > Norwegian: Administration-related project, 3000 words
The project is administration-related and it needs to be translated from Norwegian to English;
3k urgent project
A Sample of the text :
Disse standard kontraktsbestemmelser gjelder foran, og inne¬bærer endringer og tillegg til, den Norske Standardkontrakt (NS) som er avtalt mellom partene.
1. Partene
Disse standard kontraktsbestemmelser gjelder der en under¬entreprenør (heretter UE) har påtatt seg oppdrag for Betonmast Bygg AS (heretter betegnet som Betonmast).
2. Partenes representanter
UE har sin kontakt direkte med Betonmast. Det presiseres at alle henvendelser, forespørsler etc. i forbindelse med arbeidets utførelse skjer til Betonmast.
Mottar UE henvendelse fra andre enn Betonmast vedrørende økono¬miske forhold, utførel¬se eller frem¬drif¬t, skal han straks ta kontakt med Betonmast som tar stilling til henvendel¬sen.
Hvis annet ikke er avtalt skal UE ha kvalifisert leder stasjonert på byggeplassen for å fremme at arbeidene skjer på en forsvarlig måte. Lederen kan ikke skiftes ut uten Betonmasts samtykke. UE skal delta på de møter som Betonmast forlanger
3. Lover, forskrifter og andre offentlige vedtak
Myndighetenes krav til tiltaksklasse skal ivaretas av UE.
Dersom UE ikke har godkjennelse som ansvarlig foretak for det godkjenningsområdet og den tiltaksklassen som under¬entreprisen omfatter, pålegges UE for egen regning å fremskaffe dette.
UE skal innhente tillatelser fra offentlig myndighet og inngi de anmeldelser, søknader o.l. som er nødvendige for å utføre og ta i bruk kontraktsarbeidet. Gebyr i denne sammenheng dekkes av UE.
Specialization required
Busin./Marketing/Financial
Language pair(s)
English
> Norwegian
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.