|
|
|
||||
|
|
Status
This job posting is CLOSED. No quotes can be placed
anymore.
Become a TRADUguide member to quote on future jobs like this.
Click here to register!
Not a member yet? Click here to register!
Potential request for translation quotes from freelance translators (no agencies please)
Italiano > Spagnolo: Tende da esterno, 1025 parole
Cerchiamo traduttori
- freelance (no agenzie cortesemente)
- MADRELINGUA SPAGNOLI
- residenti in Italia
per la traduzione di cataloghi e parti di cataloghi; lavoro tendenzialmente continuativo.
Attendiamo offerte COMPRENSIVE DI IVA.
Consegna: mercoledì 16 maggio entro le h 17:00.
Example of text:
Romotech è la tenda da sole estensibile dotata
di cassonetto, che si integra con stile e
discrezione in tutte le tipologie residenziali,
offrendo un’elegante protezione dal sole.
La struttura in alluminio, le componenti in Inox,
l’inclinazione variabile del cassonetto a chiusura integrale e
l’applicazione a parete o a soffitto rendono Ellisse
funzionale e versatile
Language pair(s)
Italian
> Spanish
Native language: Spanish
Country: Italy
About the outsourcer
The outsourcer information has been removed because this job posting has already been closed.
You cannot place a quote anymore because this job posting has already been closed.
Subscribed to calls for feedback?
Please subscribe to feedback
calls to share your experience on the Feedack Forum.

When subscribed you will receive requests to leave feedback on translation outsourcers.
Click here to subscribe.